본문 바로가기

내 맘대로 번역

harha - アルテルテ 가사 번역

https://youtu.be/xPgEt5F5TVA?si=FBq75TPiW0mZSWzz

harha - 알테르테

 

의역, 오역 주의

 

 

 

 

 

 

hey darling 最低最悪の魔法だ

hey darling 사이테에사이아쿠노 마호다

hey darling 최저최악의 마법이야

 

2度とは戻れぬ1人泣く夜よ

니도토와 모도레누 히토리 나쿠 요루요

다시는 돌아오지 않는 홀로 우는 밤이여

 

ねぇきっと後悔はないよ

네에 킷토 코오카이와 나이요

분명 후회는 없어

 

だって分かるでしょ?

키미닷테 와카루데쇼?

도 알잖아?

 

苦いも甘いも2人で

니가이모 아마이모 후타리데

쓴맛도 단 맛도 둘이서

 

1つにしてしまえばいいんだ

히토츠니시테 시마에바이인다

하나로 만들어버리면 돼




 

 

 

何時ぞやの少年

이츠조야노 쇼오넨

언젠가의 소년

 

いつまで泣いているの

이츠마데 나이테이루노

언제까지 울고 있을 거니

 

必死にまぁ生きてみなよ

힛시니 마아 이키데미나요

필사적으로 살아보자고

 

土砂降りの快晴

도샤부리노 카이세에

퍼붓는 쾌청

 

続くような日々

츠즈쿠요오나 히비

이어질 것 같은 나날

 

お前にはまだ分からないけど

오마에니와 마다 와카라나이케도

너는 아직 모르겠지만




 

 

 

幸せには価値があって

시아와세니와 카치가 앗테

행복에는 가치가 있어서

 

それなりの意味がそこに眠っていて

소레나리노 이미가 소코니 네뭇테이테

그 나름의 의미가 거기에 잠들어 있어서

 

叩き起こしてくれる人がいて

타타키오코시테쿠레루 히토가 이테

때려서 깨워주는 사람이 있어서

 

抱きしめる温もりも分かって

다키시메루 누쿠모리모 와캇테

끌어안는 온기도 알아서

 

有り余る願いの数だけ

아리아마루 네가이노 카즈다케

남아도는 소원의 수만큼

 

ありふれる想いの数だけ

아리후레루 오모이노 카즈다케

흔해빠진 마음의 수만큼

 

お前を愛してくれる人がいる

오마에오 아이시테쿠레루 히토가 이루

너를 사랑해주는 사람이 있어




 

 

 

hey darling 最低最悪の魔法だ

hey darling 사이테에사이아쿠노 마호다

hey darling 최저최악의 마법이야

 

2度とは戻れぬ1人泣く夜よ

니도토와 모도레누 히토리 나쿠 요루요

다시는 돌아오지 않는 홀로 우는 밤이여

 

ねぇきっと後悔はないよ

네에 킷토 코오카이와 나이요

분명 후회는 없어

 

だって分かるでしょ?

키미닷테 와카루데쇼?

도 알잖아?

 

苦いも甘いも2人で

니가이모 아마이모 후타리데

쓴맛도 단 맛도 둘이서

 

1つにしてしまえばいいんだ

히토츠니시테 시마에바이인다

하나로 만들어버리면 돼





 

 

 

何時ぞやの光景

이츠조야노 코오케에

언젠가의 광경

 

どんな風に見えているの

돈나 후우니 미에테이루노

어떻게 보이니

 

まぁ僕に話してみなよ

마아 보쿠니 하나시테미나요

나한테 말해봐

 

この世の全て

코노 요노 스베테

이 세상의 전부를

 

知った気になって

싯타 키니 낫테

알아낸 기분이 돼서

 

泣くなんてほんと馬鹿みたいだ

나쿠난테 혼토 바카미타이다

울다니 정말 바보같아




 

 

 

さぁどんな呪文を唱えよう

사아 돈나 주몬오 토나에요오

자 어떤 주문을 외어볼까

 

お前に効くような薬なんてないけど

오마에니 키쿠요오나 쿠스리난테 나이케도

너에게 들을 만한 약은 없지만

 

旅路の気休めにでも思え

타비지노 키야스메니데모 오모에

여행의 짧은 위안 쯤으로 생각해

 

あの子の好きな曲を聞き漁れ

아노코노 스키나 쿄쿠오 키키아사레

그 애의 좋아하는 곡을 알아내

 

案外この世界窮屈で

안가이 코노 세카이 큐우쿠츠데

의외로 이 세상은 갑갑해서

 

息が詰まりそうな夜ばかり

이키가 츠마리소오나 요루바카리

숨이 막힐 것 같은 밤 뿐

 

だからこそだ お前の信じた物だけ

다카라코소다 오마에노 신지타 모노다케

그렇기에 네가 믿는 것만

 

愛したって文句は無いんだ

아이시탓테 몬쿠와 나인다요

사랑해도 불만은 없는 거야




 

 

 

hey darling 最低最悪の魔法だ

hey darling 사이테에사이아쿠노 마호다

hey darling 최저최악의 마법이야

 

2度とは戻れぬ1人泣く夜よ

니도토와 모도레누 히토리 나쿠 요루요

다시는 돌아오지 않는 홀로 우는 밤이여

 

ねぇきっと後悔はないよ

네에 킷토 코오카이와 나이요

분명 후회는 없어

 

だって分かるでしょ?

키미닷테 와카루데쇼?

도 알잖아?

 

苦いも甘いも2人で

니가이모 아마이모 후타리데

쓴맛도 단 맛도 둘이서

 

1つにしてしまえばいいんだ

히토츠니시테 시마에바이인다

하나로 만들어버리면 돼





 

 

 

hey darling 困難だらけの毎日さ

hey darling 콘난다라케노 마이니치사

hey darling 혼란 뿐인 매일이야

 

転んで怪我して痣になる傷も

코론데 케가시테 아자니 나루 키즈모

굴러서 다쳐서 멍이 될 상처도

 

ねぇ全部お前のもんだ

네에 젠부 오마에노 몬다

전부 네 거야

 

だって同じだろう

키미닷테 오나지다로오

도 똑같잖아

 

苦いも甘いも2人で

니가이모 아마이모 후타리데

쓴맛도 단 맛도 둘이서

 

1つにしてしまっちゃって

히토츠니시테 시맛챳테

하나로 만들어버리고




 

 

 

hey darling 最高最上の魔法だ

hey darling 사이코오사이조오노 마호다

hey darling 최고최상의 마법이야

 

2度とは戻れぬ1人泣く夜よ

니도토와 모도레누 히토리 나쿠 요루요

다시는 돌아오지 않는 홀로 우는 밤이여

 

ねぇきっと後悔はないよ

네에 킷토 코오카이와 나이요

분명 후회는 없어

 

だって分かるでしょ?

키미닷테 와카루데쇼?

도 알잖아?

 

苦いも甘いも2人で

니가이모 아마이모 후타리데

쓴맛도 단 맛도 둘이서

 

1つにしてしまえばいいんだ

히토츠니시테 시마에바이인다

하나로 만들어버리면 돼