본문 바로가기

내 맘대로 번역

ヒバナ - 星間飛行 번역

https://youtu.be/eHasolTR0yc?si=JlqKdoDA4NnH-4FA

히바나 - 성간비행

 

의역, 오역 주의

 

 

 

 

 

 

星空の下
호시조라노 시타
별이 빛나는 하늘 아래

 

吐息は白く

토이키와 시로쿠

한숨은 하얗게

寝静まったバス停を抜けて
네시즈맛타 바스테이오 누케테
고요해진 버스 정류장을 벗어나

夜空を見上げれば
요조라오 미아게레바
밤하늘을 올려다보면

流星が降り注ぐ空
류우세이가 후리소소구 소라
유성이 쏟아지는 하늘


 

 

 


僕は星図*を抱えて暗闇の中を
보쿠와 세이즈오 카카에테 쿠라야미노 나카오
나는 성도*를 끼고 어둠 속을
*천구 상의 천체의 위치를 나타낸 지도

君の手を取って
키미노 테오 톳테
너의 손을 잡고

もう少し空の近くまで
모오 스코시 소라노 치카쿠마데
조금 더 하늘 가까이에

 

 

 



荷物を広げ寝転がる
니모츠오 히로게 네코로가루
짐을 풀고 뒹구는

視界に降り注ぐのは遠い過去
시카이니 후리소소구노와 토오이 카코
시야에 쏟아지는 것은 먼 과거

ざわめき出す星屑に息を合わせて
자와메키다스 호시쿠츠니 이키오 아와세테
웅성거리기 시작하는 무수한 별들과 호흡을 맞춰서

 

 

 



駆け抜ける流星に飛び乗って
카케누케루 류우세이니 토비놋테
달려나가는 유성에 뛰어 올라타

闇の中を進む
야미노 나카오 스스무
어둠 속을 나아가

隣で微笑む君
토나리데 호호에무 키미
옆에서 미소짓는 너

星図頼りに夜を駆け抜けてく
세이즈타요리니 요루오 카케누케테쿠
성도에 의지해 밤을 달려나가

降り注ぐ光に紛れ
후리소소구 히카리니 마기레
쏟아지는 빛에 섞여

近づく影と影
치카즈쿠 카게토 카게
가까워지는 그림자와 그림자

初めから決めていたことを
하지메카라 키메테이타 코토오
처음부터 정해져있던 걸

ただ伝えるよ
타다 츠타에루요
그저 전할게

 

 

 



流れ星は一瞬光り
나가레보시와 잇슌 히카리
별똥별은 한순간 빛나

行き着く場所も無くすぐ消えた
이키츠쿠 바쇼모 나쿠 스구 키에타
목적지 없이 금방 사라졌어

果てのない時の中での人の人生みたいだ
하테노 나이 토키노 나카데노 히토노 진세이미타이다
끝없는 시간 속 사람의 인생과 같아

指を指し微笑む君 
유비오 사시 호호에무 키미 
손가락으로 가리키며 미소짓는 너

赤くなる顔を隠し
아카쿠 나루 카오오 카쿠시
달아오르는 얼굴을 가리고

小さく 『綺麗だ』
치이사쿠 『키레이다』
작게 『예쁘다』


 

 

 


心と心の距離感を
코코로토 코코로노 쿄리칸오
마음과 마음의 거리감을

強く思う程間違えたくなくて
츠요쿠 오모우 호도 마치가에타쿠 나쿠테
간절하게 생각하는 만큼 착각하고 싶지 않아서

深くなる夜
후카쿠 나루 요루
깊어지는 밤

狭くなる世界
세마쿠 나루 세카이
좁아지는 세계

 

 

 



果てのない旅の終着点
하테노 나이 타비노 슈우챠쿠텐
끝없는 여행의 종착점

映し出す君の笑顔
우츠시다스 키미노 에가오
비추는 너의 미소

うるさく騒ぎ立てる星屑に
우루사쿠 사와기타테루 호시쿠즈니
소란스럽게 떠들어대는 별들에게

 

背中を強く押されながら

세나카오 츠요쿠 오사레나가라

등을 세게 밀리면서

不安や希望が混ざり合う
후안야 키보오가 마자리아우
불안이나 희망이 서로 뒤섞여

それでも思いは一つだ
소레데모 오모이와 히토츠다
그럼에도 마음은 하나야

途方もなく遠い星の光が
토호오모 나쿠 토오이 호시노 히카리가
터무니없이 먼 별빛이

照らし出す世界で
테라시다스 세카이데
비춰지는 세계에서

 

 

 



三日月の船に乗って
미카즈키노 후네니 놋테
초승달 배를 타고

星から星へと旅する
호시카라 호시에토 타비스루
별에서 별으로 여행을 떠나

君のすぐ隣で 笑ってたいな
키미노 스구 토나리데 와랏테타이나
너의 바로 옆에서 웃고 싶어

静寂を歌う空
세이자쿠오 우타우 소라
정적을 노래하는 하늘

かすかな光は力を持つ
카스카나 히카리와 치카라오 모츠
희미한 빛은 힘을 가지고

瞬きは強くなって星屑の舞台照明
마바타키와 츠요쿠 낫테 호시쿠즈노 부타이 쇼오메이
반짝임은 강해져서 무수한 별들의 무대 조명

光が降り注ぐ世界の中で
히카리가 후리소소구 세카이노 나카데
빛이 쏟아지는 세계 속에서

 

 

 



駆け抜ける流星に飛び乗って
카케누케루 류우세이니 토비놋테
달려나가는 유성에 뛰어 올라타

闇の中を進む
야미노 나카오 스스무
어둠 속을 나아가

深くなる夜に星図はいらない
후카쿠 나루 요루니 세이즈와 이라나이
깊어지는 밤에 성도는 필요없어

知りたいのは君のこと
시리타이노와 키미노 코토
알고 싶은 건 너에 대한 것

降り注ぐ光に押され
후리소소구 히카리니 오사레
쏟아지는 빛에 밀려

近づく影と影
치카즈쿠 카게토 카게
가까워지는 그림자와 그림자

初めから決めていたことを
하지메카라 키메테이타 코토오
처음부터 정해져있던 걸

今伝えるよ
이마 츠타에루요
지금 전할게