ナイボリー - 聲 가사 번역
https://youtu.be/41iblxCF0K8?si=_Tz1SqAzihmm1eBE
의역, 오역 주의
街の色んな聲が聞こえた
마치노 이론나 코에가 키코에타
거리의 다양한 소리가 들렸어
聞こえたくない聲も聞こえた
키코에타쿠나이 코에모 키코에타
듣고 싶지 않은 소리도 들렸어
けど一つ綺麗な聲見つけたよ
케도 히토츠 키레이나 코에 미츠케타요
하지만 하나 예쁜 소리를 찾았어
山に囲まれた街、木霊して
야마니 카코마레타 마치 코다마시테
산으로 둘러싸인 거리, 메아리쳐서
今日が無事に昨日になるまで
쿄오가 부지니 키노오니 나루마데
오늘이 무사히 내일이 될 때까지
起きててもいいかな
오키테테모 이이카나
일어나있어도 괜찮을까
あなたの聲が繰り返している
아나타노 코에가 쿠리카에시테이루
당신의 목소리가 반복되고 있어
あの口癖が巡り巡ってる
아노 쿠치구세가 메구리 메굿테루
그 말버릇이 돌고 돌아
今はそれがとても苦しいの
이마와 소레가 토테모 쿠루시이노
지금은 그게 무척이나 괴로워
時々あなたになってしまう
토키도키 아나타니 낫테시마우
때때로 당신이 되어버려
気づかずあなたを真似てしまう
키즈카즈 아나타오 마네테시마우
나도 모르게 당신을 따라해버려
今はそれがとても恥ずかしいの
이마와 소레가 토테모 하즈카시이노
지금은 그게 무척이나 부끄러워
眠れない時は耳を澄まして
네무레나이 토키와 미미오 스마시테
잠들지 못하는 순간에는 귀를 기울여
一番小さな音を探すと
이치반 치이사나 오토오 사가스토
가장 작은 소리를 찾으면
気づかないうちに夢の中いるの
키즈카나이 우치니 유메노 나카 이루노
나도 모르는 사이에 꿈 속에 있어
国道の聲
코쿠도오노 코에
국도의 소리
踏切の聲
후미키리노 코에
건널목의 소리
川崎さん家の犬の聲
카와사키산치노 이누노 코에
카와사키 씨네 강아지 소리
遠く鳥の聲
토오쿠 토리노 코에
멀리 떨어진 새의 소리
遠い夏の聲
토오이 나츠노 코에
먼 여름의 소리
教室の隅、君が呼ぶ聲
쿄오시츠노 스미 키미가 요부 코에
교실 구석, 네가 부르는 소리
瞼の中に浮かぶ色模様
마부타노 나카니 우카부 이로모요오
눈꺼풀 안에서 떠오르는 색무늬
宇宙の名残
우츄우노 나고리
우주의 흔적이
蠢いては消える
우고메이테와 키에루
꿈틀거리다 사라져
外界の聲も消えていく夜
가이카이노 코에모 키에테이쿠 요루
외계의 소리도 사라져가는 밤